热门课程排行

如何用英语形容心术不正的人

发布时间:2013-05-07 17:52:44 来源:杭州朗阁培训中心 编辑:杭州朗阁小编
1. have an ax to grind 心怀叵测 如:She always has an ax to grind. You should take whatever she says with a pinch of salt. 她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神 。 2.not have ones heart in the right place 心术不正

    1. have an ax to grind

    心怀叵测

    如:She always has an ax to grind. You should take whatever she says with a pinch of salt.

    她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神 。

    2.not have one’s heart in the right place

    心术不正

    如:He doesn’t have his heart in the right place. He would find every opportunity to stab in the back of others.

    他的心术不正,动不动就在别人的背后捅刀子。

    3. stab in the back

    背后捅刀子

    如:I was taken aback and didn’t think Zhang would stab me in the back. I placed too much trust in her.

    我万万没想到张某会在背后捅我一刀。我过去太信任她了。

    4. badmouth somebody

    说某人的坏话

    如:I’ve never badmouthed anyone.

    我从来没说过任何人的坏话。

    5. beef

    发牢骚

    如:I’m really bored with his sitting there doing nothing but beefing.

    他坐在那里什么事也不干,总是发牢骚,真烦死人。

    6.speak with one’s tongue in one’s cheek

    假惺惺的说

    如:I feel sick of her. She always speaks with her tongue in her cheek.

    我特别讨厌她。她说话总是假惺惺地。

    7. smite with the tongue

    血口喷人

    如:Don't offend her. She always smites with the tongue.

    千万别得罪她,她经常血口喷人。

相关文章推荐
课程预约
  • 姓名:

    性别:

  • 电话:

    E-mail:

  • 计划学习时间: 1-3月 4-6月 下半年 寒暑假 还没有明确计划
  • 英语程度: 初高中 四六级 六级以上
  • 课程内容:
热门中心地址